Prevod od "volevo sentire" do Srpski


Kako koristiti "volevo sentire" u rečenicama:

Questo è tutto quello che volevo sentire.
Samo to sam želela da èujem.
No, non volevo sentire il tuo nome, e adesso che lo so, non voglio sapere nient'altro di te, meno cose so è meglio è per te.
Nisam htela da èujem vaše ime. I sad kad jesam, ne želim da èujem ništa više o vama. Što manje znam, to je bolje za vas.
Volevo sentire il ritmo della vostra parlata, capito?
Hteo sam da dobijem ritam vašeg govora. Mi prièamo drugaèije?
Bravo, è quello che volevo sentire.
Baš dobro. To sam želeo da èujem.
Non volevo sentire ciò che mi stavi dicendo.
Nisam mogao podnijeti to što si rekla.
Non è quel che volevo sentire
To nije ono što sam htela da èujem.
E' tutto quello che volevo sentire.
Trebalo mi je to da èujem.
Volevo sentire, Nel mio corpo, il dolore che sento nel mio cuore.
Želeo sam da osetim na svom telu onoliko bola koliko oseæam u srcu.
Andra' in onda fra meno di un'ora, e prima che io gli dica le mie impressioni volevo sentire le tue.
O Assadovom govoru. Ide u živo za manje od sata, i prije nego li mu kažem svoje mišljenje, htio bih èuti tvoje.
Oh, cazzo, questo non è quello che volevo sentire.
Jebem ti, to nije ono što sam htio èuti.
Qeusto era quello che volevo sentire.
To je sve što sam želeo èuti.
Era proprio quello che volevo sentire, Ben.
Èekao sam da to èujem, Bene.
Jonas, ho acconsentito a quest'incontro perche'... volevo sentire cio' che aveva da dire.
Jonas, pristala sam na ovaj sastanak zato što sam htjela èuti što imaš za reæi.
Era proprio quello che volevo sentire.
To je ono sto sam htio cuti.
Non e' quello che volevo sentire.
Nije ono što sam hteo da èujem.
Volevo sentire i delfini nella laguna, ma non sapevamo quanto fosse profonda.
Hteo sam da cujem delfine iz lagune, ali nismo znali koliko je duboko.
E volevo sentire tutto cio' che facevano i delfini, tutto cio' che dicevano i balenieri.
Hteo sam da cujem sve sto delfini rade, sve sto kitolovci govore.
Questo e' quello che volevo sentire.
To je ono što želim èuti.
Comunque, volevo solo dire che mi manchi e volevo sentire la tua voce.
Хтела сам да ти кажем, да ми недостајеш. И волела би чути твој глас.
Sai, quando Carina mi ha detto cio' che avevi detto... quelle tre parole che volevo sentire da cosi' tanto tempo...
Znaš da, kada mi je Karina prenela šta si rekla... Te tri reèi, koje sam toliko dugo èekao da èujem...
Si', ma volevo sentire come suonava con un tocco di modestia.
Da, ali ja sam htela èuti kako to zvuèi s trunkom skromnosti.
L'ho chiamata perché volevo sentire il suono della sua voce.
Dakle, ja... Zovem te jer sam zbilja hteo da ti èujem glas.
E' esattamente quello che volevo sentire.
To je ono što želimo èuti.
E' proprio quello che volevo sentire.
Baš sam to želeo da èujem.
Sono appena uscito dall'ufficio e volevo sentire come stavi.
Upravo sam završio posao i hteo sam da vidim kako si.
Volevo sentire la tua segreteria, come sempre.
Samo provjeravam tvoju glasovnu poštu...kao i obièno.
Io... volevo sentire la tua voce.
Ja samo... Htio sam da ti èujem glas.
Sono io... volevo sentire la tua voce.
Ja sam, samo sam hteo da ti èujem glas.
Ethan, sei stat cosi' bravo ad esprimere esattamente che cos'e' che provo, in una maniera in cui non riesco nemmeno io, ed era tutto cio' che volevo sentire, ma ora non so cosa fare.
Itane, ti si odlièan u izražavanju taèno onoga što ja želim èuti, na naèin kako ni ja ne mogu, i to je sve što ja tražim. Ali sad ne znam šta da radim.
Non volevo sentire altro e cosi'... non ho considerato nient'altro.
Pa, nisam ni razmatrao ništa drugo.
Devo accompagnare Gemma, quindi volevo... sentire un attimo Jax.
Pratiæu Džemu. Moram se... javljati Džeksu.
Spero che non mi consideri presuntuoso, ma volevo sentire il tuo parere professionale.
Надам се да нисам нашао сам дрско. Али сам хтео да се ваше стручно мишљење о њима.
Oh, non e' quello che volevo sentire.
To nije ono što sam hteo da èujem.
È tutto ciò che volevo sentire.
To je sve što sam hteo da èujem, èoveèe.
Volevo sentire il vento sulla pelle.
Htela sam da osetim vetar na koži.
Pensavi che stessi morendo, mi hai detto quello che volevo sentire... e ha funzionato.
Mislila si da umirem. Rekal si mi ono što je bilo potrebno da ja èujem. I uspelo je.
Ma spesso lei faceva finta di niente, dicendomi di mangiare più polpette, più pasta, e così raramente riuscivo a farmi raccontare le storie che volevo sentire.
Ali ona bi samo slegnula ramenima, rekla bi mi da jedem još ćufti, još testenine, i tako sam retko slušao bilo šta o istoriji o kojoj sam želeo da slušam.
0.45305991172791s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?